إصدار الترجمة الإيطالية من مسرحية "زفاف عروس المكتبات"

تاريخ النشر

الإسكندرية— بمناسبة مرور خمس سنوات على افتتاح مكتبة الإسكندرية في أكتوبر القادم، أصدرت دار نشر كوزمو إيانوني في روما، الترجمة الإيطالية لمسرحية الناقد الدكتور أحمد عتمان والتي تحمل عنوان "زفاف عروس المكتبات".

وقد أكد الدكتور خالد عزب، مدير إدارة الإعلام بمكتبة الإسكندرية، أن هذه المبادة ما هي إلا خطوة تعكس مدى الاهتمام الذي توليه دول العالم المختلفة للدور التنويري والثقافي الذي مارسته مكتبة الإسكندرية القديمة، والذي مازالت تمارسه بعد إعادة إحيائها، مؤكداً أن ما تم تحقيقه على مدار الخمس سنوات الماضية ، يشكل دافعاً قوياً لتحقيق المزيد خلال السنوات القادمة.

والجدير بالذكر أن أحداث المسرحية تدور في الإسكندرية أيام البطالمة وفي العصر الحديث، حيث تحتفي بمكتبة الإسكندرية القديمة والجديدة، والشخصيات التي أسهمت في تأسيس كل منهما.

وقد قامت هيئة قصور الثقافة في إطار الاحتفالات بمناسبة افتتاح مكتبة الإسكندرية في أكتوبر عام 2002 بنشر النص الأصلي لمسرحية "زفاف عروس المكتبات" والتي قام بترجمتها الدكتور عبد الرازق عيد، أستاذ اللغة الإيطالية بجامعة القاهرة، وأشرف على الترجمة وعقب عليها الدكتور أروماندو نيتشي أستاذ الأدب المقارن بجامعة روما.


شارك

© مكتبة الإسكندرية