Premier dictionnaire finlandais-arabe

Publié le

Alexandrie— La Foire Internationale du Livre d'Alexandrie de la Bibliotheca Alexandrina a organisé le mardi 27 février 2007 un séminaire qui porte sur le premier dictionnaire bilingue finlandais arabe. Le séminaire était animé par Dr Saed Sadek, représentant de l'Institut Finlandais des Etudes du Moyen Orient et présidé par Dr Khaled Azab directeur du département des Médias.

Dr Saed a déclaré que le Monde Arabe utilise uniquement sept langues parmi les 69170 langues du monde, alors que l'ensemble des langues vivantes est égal à 410 langues.

Il a ajouté que les langues scandinaves ne sont pas enseignées dans les universités égyptiennes, pourtant, la Finlande importe de grandes quantités de bois et de papiers de l'ensemble des pays arabes. Il a également signalé qu'il y a plusieurs facteurs qui soutiennent l'utilisation des autres langues, entre autres, le commerce, les relations économiques, les raisons politiques et les moyens de communication modernes comme les téléphones portables.

Avec le développement des relations entre la Finlande et le Monde Arabe, les hommes d'affaires commencent à afficher un grand intérêt pour l'apprentissage de la langue finlandaise. C'est son Excellence Mahmoud Mahdi. Ambassadeur d'Egypte en Finlande, qui a commencé, au premier lieu de regrouper certains termes finlandais et de former le premier dictionnaire finlandais-arabe. Ensuite un comité de chercheurs s'est réuni pour répertorier les termes les plus usuels. Le dictionnaire est imprimé en 1300 pages, contenant 46000 mots. Il constitue un outil de communication et de dialogue entre le Monde Arabe et la culture finlandaise.

A la fin du séminaire, Dr Saed Sadek a dédicacé le dictionnaire et l'a offert à la BA.


Partager

© Bibliotheca Alexandrina