المعايير العربية للمكتبات

        English

صيغة مارك ٢١ للبيانات الاستنادية بالعربية

الخصائص الأساسية للصيغة

تحتوي «صيغة مارك ٢١ للبيانات الاستنادية» على حقول إحالات مركبة، من خلالها يتم إنشاء روابط وعلاقات بالرءوس في مكانز أخرى. كما تشتمل الصيغة على حقول إرشادية تفيد كيفية معالجة السلاسل.

الملامح الرئيسية للطبعة العربية

مطابق

الطبعة العربية من «صيغة مارك ٢١ للبيانات الاستنادية» هي ترجمة أمينة للتوثيق الأصلي باللغة الإنجليزية وبنفس الترتيب والتنسيق والخصائص الأصلية.

شامل

تقدم الطبعة الصيغة بالكامل، وليس أهم الحقول أو أكثرها استخدامًا فقط.

معرب

تم تهيئة التوثيق لتلبية قواعد الفهرسة العربية، كما تم تزويده بأمثلة تبرز الممارسات العربية، وتستعين بالأسماء الشخصية، وأسماء الهيئات، ورءوس الموضوعات العربية... إلخ.

استنادي

تم اختيار الأمثلة العربية من قوائم رءوس موضوعات ومكانز مختلفة؛ لضمان أوسع تغطية للمعايير والممارسات العربية.

مُهَيَّأ لـ «وما»

مهيأ لمعيار «وصف المصادر وإتاحتها»، مطبقًا جميع التعديلات الخاصة بمعيار «وما»، والمتمثلة في حقول 046، و370378، و385386، و388، على سبيل المثال وليس الحصر، مع أمثلة مبنية خصيصًّا من قبل المتخصصين بمكتبة الإسكندرية؛ لتعكس الممارسات الجديدة في الفهرسة.

الإتاحة وبناء العلاقات

يوفر نقاط إتاحة مقننة، تتيح بناء إحالات مركبة وإنشاء علاقات بين التسجيلات المختلفة من خلال مفردات مقيدة، مع التركيز على الأسماء العربية القديمة والحديثة.